ゲスト さん (ログイン)
オンライン書店【ホンヤクラブ】はお好きな本屋での受け取りで送料無料!新刊予約・通販も。本(書籍)、雑誌、漫画(コミック)など在庫も充実
ちくま学芸文庫 ス8ー1
筑摩書房 鷲見洋一
点
翻訳とは、原文の深層に横たわるメッセージを探り当て、それに翻訳語の形を与えて原文の「姿」を再構成することである―では、多義的で抽象性が高く、文語と口語の差が著しいフランス語を、的確な日本語に翻訳し原文の「姿」を再現するコツは何か。どんなポイントを押さえ、どういう方法を駆使すればいいのか。文法項目ごとに豊富な訳例を掲げ、解釈の基本から日本語の表現方法まで多彩な技術を伝授する、実践的翻訳術。上巻はフランス語の特性、訳しにくい名詞、品詞を変えて訳す(形容詞)、そのまま訳と加減訳(副詞)、翻訳と人称分裂、「説明」の時制・「語り」の時制(動詞)など26章。
仏語翻訳という文化フランス語の特性名詞(訳しにくい名詞;何故これほどまでに名詞か;抽象名詞をめぐって)形容詞(訳語と語順;品詞を変えて訳す;省略・短縮と用法転換)副詞(そのまま訳と加減訳;抱きあわせ訳・述語訳・転換訳)限定詞(冠詞;指示形容詞;所有形容詞)人称―翻訳と人称分裂代名詞(人称代名詞;指示代名詞、および不定代名詞on;関係代名詞)動詞(抽象動詞を訳す;「説明」の時制(現在形;未来形と複合過去形);「語り」の時制(単純過去形と大過去形;半過去形);アスペクト;分詞(現在分詞;過去分詞))
この商品をご覧のお客様は、こんな商品もチェックしています。
鷲見洋一
価格:1,540円(本体1,400円+税)
【2003年11月発売】
ページ上部へ戻る
この商品に寄せられたカスタマーレビューはまだありません。
レビューを評価するにはログインが必要です。
この商品に対するあなたのレビューを投稿することができます。
本好きのためのオンライン書店
Honya Club.comは日本出版販売株式会社が運営しているインターネット書店です。ご利用ガイドはこちら
村上春樹
価格:1,650円(本体1,500円+税)
【2020年07月発売】
松本和久
価格:25,300円(本体23,000円+税)
【2016年08月発売】
OAサプライ品 インク・用紙 インク
価格:4,378円(本体3,980円+税)
1位
又吉直樹
価格:1,320円(本体1,200円+税)
【2015年03月発売】
一覧を見る
[BOOKデータベースより]
翻訳とは、原文の深層に横たわるメッセージを探り当て、それに翻訳語の形を与えて原文の「姿」を再構成することである―では、多義的で抽象性が高く、文語と口語の差が著しいフランス語を、的確な日本語に翻訳し原文の「姿」を再現するコツは何か。どんなポイントを押さえ、どういう方法を駆使すればいいのか。文法項目ごとに豊富な訳例を掲げ、解釈の基本から日本語の表現方法まで多彩な技術を伝授する、実践的翻訳術。上巻はフランス語の特性、訳しにくい名詞、品詞を変えて訳す(形容詞)、そのまま訳と加減訳(副詞)、翻訳と人称分裂、「説明」の時制・「語り」の時制(動詞)など26章。
仏語翻訳という文化
フランス語の特性
名詞(訳しにくい名詞;何故これほどまでに名詞か;抽象名詞をめぐって)
形容詞(訳語と語順;品詞を変えて訳す;省略・短縮と用法転換)
副詞(そのまま訳と加減訳;抱きあわせ訳・述語訳・転換訳)
限定詞(冠詞;指示形容詞;所有形容詞)
人称―翻訳と人称分裂
代名詞(人称代名詞;指示代名詞、および不定代名詞on;関係代名詞)
動詞(抽象動詞を訳す;「説明」の時制(現在形;未来形と複合過去形);「語り」の時制(単純過去形と大過去形;半過去形);アスペクト;分詞(現在分詞;過去分詞))