- 翻訳通訳研究の新地平
-
映画、ゲーム、テクノロジー、戦争、教育と翻訳通訳
立教大学異文化コミュニケーション学部研究叢書 1
- 価格
- 2,420円(本体2,200円+税)
- 発行年月
- 2017年02月
- 判型
- B6
- ISBN
- 9784771028135
この商品をご覧のお客様は、こんな商品もチェックしています。
- なぜか感じがいい人の聞き方100の習慣
-
価格:1,760円(本体1,600円+税)
【2023年02月発売】
- 裏千家茶道点前と棚の扱い 19
-
価格:770円(本体700円+税)
【2025年07月発売】
- 軍拡国家
-
価格:990円(本体900円+税)
【2025年02月発売】
- 本を読むように人を読む 心理解読大全
-
価格:2,420円(本体2,200円+税)
【2025年03月発売】
- “識子流”ごりやく参拝マナー手帖 新装改訂版
-
価格:1,430円(本体1,300円+税)
【2023年03月発売】
[BOOKデータベースより]
異分野から翻訳通訳への多様なまなざし―翻訳通訳学の先導者に映画研究、自然言語処理、歴史学の俊英が加わって展開する刺激的な翻訳通訳論。字幕翻訳、ゲーム・ローカリゼーション、自動通訳翻訳アプリ、戦争と通訳者、言語教育と翻訳、翻訳通訳リテラシー教育をテーマに翻訳通訳研究の新地平を開く。
第1章 字幕翻訳の挑戦(「濫用的字幕のために」再考―視聴覚翻訳における責務の多面性について)
[日販商品データベースより]第2章 国家戦略と翻訳通訳(「クールジャパン」を支える翻訳―ゲーム・ローカリゼーション;コンピュータによる通訳・翻訳のイノベーション)
第3章 戦争と言語(通訳者と戦争―日本軍の台湾人通訳者を事例として;日本占領期(1945‐1952年)の通訳者)
第4章 翻訳通訳教育の最前線(どこで翻訳学の歯車が狂い始めたのか―外国語教育との関係について;翻訳通訳リテラシー教育のすすめ)
翻訳通訳学の先導者に映画研究、自然言語処理、歴史学の俊英が加わって展開する刺激的な翻訳通訳論。字幕翻訳、ゲーム・ローカリゼーション、言語教育と翻訳などをテーマに翻訳通訳研究の新地平を開く。