- 在庫状況:出版社よりお取り寄せ(1週間程度で出荷)
[日販商品データベースより]
「ええやんそのままで」「あんたはあんた」と、いろんな場面でリズミカルに語りかける。「歯が抜けても平気」だし「長い鼻も丸い鼻も大切な鼻」で「体の色もいろいろ」「髪の毛がなくてもお洒落する」多様な“わたし”を楽しみながら受け入れられるようになり、多様な他者も認められるようになる。シンプルなタッチ、カラフルな色遣いで人気があるトッド・パールの絵本を翻訳。3才〜大人
この商品をご覧のお客様は、こんな商品もチェックしています。
- ちいさなふたりのいえさがし
-
価格:1,100円(本体1,000円+税)
【2023年03月発売】
- あなたがおなかのなかにいたとき
-
価格:1,760円(本体1,600円+税)
【2022年11月発売】
- プリンちゃんとおかあさん
-
価格:1,430円(本体1,300円+税)
【2012年10月発売】
作者はドット・パールさんとあるので外国の方ですが、通訳された方が関西弁で訳されているところがとても特徴的な絵本です。
何度も何度も繰り返される「ええやん そのままで」
というフレーズ。
この関西弁のまるい角の取れた感じのフレーズ、関西人の私からすればいつもの聞き慣れた言葉なのですが、とてもあったかみがあって元気が出ます。
大きい子に小さい子、太い子に細い子、みんなそれぞれ得意なことも苦手なことも違うけれど、
「ええやん そのままで」
あなたはとっても素敵だよ
もっと自分を好きになって
という筆者のメッセージが伝わってきます。
外国の絵本らしいカラフルな色合いが目に飛び込んできます。
あえて、関西弁にされたのにはきっとわけがあるのでしょう。
子育て頑張っているお母さんも、この絵本から何かメッセージを受け取ることが出来るかもしれません。(Pocketさん 40代・大阪府 女の子14歳、男の子10歳)
【情報提供・絵本ナビ】