ゲスト さん (ログイン)
ゴールデンウイークの営業についてのご案内
オンライン書店【ホンヤクラブ】はお好きな本屋での受け取りで送料無料!新刊予約・通販も。本(書籍)、雑誌、漫画(コミック)、洋書など在庫も充実
飛鳥新社 太刀川正樹
点
大谷語録や海外メディアの「大谷ワード」で本物の英語力が身につく、これまでになかった最強の英語テキストが、ついに完成!
ハイタッチ初球をフルスイングする。それだけだよウソだろ?信じられない!野球をする修道僧なんてエグイ球なんだ!翔平は翔平らしく我々にとってはまずいアイデアだった調子はどうだい?大谷は最高の指揮管理統制能力を持つ男「MVP!」のコールが鳴り響く次は何をしでかすのか?オレにはぶつけないでくれ!俺は勝ちたい!彼は史上最高の人物だうんざりするほど素晴らしかった大谷に出来ないことはないのか?不可能を可能にする男大谷が生きるために必要な10のアイテムスゴイ!奴には度肝を抜かれっぱなしだよ〔ほか〕
大谷語録や海外メディアの「大谷ワード」で、本物の英語力が身につく、これまでになかった最強の英語テキストが、ついに完成!大谷選手のオールカラーベスト写真100点収録!大谷選手の魅力も読み解きながら、英語も学べて、写真集としても楽しめる!三刀流の「大谷参考書」!例文Throw away admiration(憧れるのをやめましょう)I will finish it !(オレがこの試合を終わらせる!)He is the G.O.A.T(彼は史上最高の人物だ)……etc【はじめにより】大谷は過去3年間、MLBの話題を独占してきた。その理由は大谷の二刀流選手(two way player)としての成績や彼の人柄もあるが、世界の人々の胸を打ったのは常に笑顔を絶やさないアスリートの姿ではなかったか。筆者が本稿を書くキッカケとなったのは米テレビで流れる実況中継で、アナウンサーが興奮気味に早口の英語で大谷の活躍を伝える場面をみているうちに、思わず大谷翔平の世界へのめり込んだという個人的な経験があるからだ。「going! going! Gone!」(伸びる!伸びる!入った!)と絶叫するアナウンサー。大谷翔平の一挙手一投足を伝える米報道やフレーズを調べているうちに、彼の人間性を凝縮した大谷英語フレーズ集ができあがった。(中略)本書は大谷翔平というアスリートが米国民やマスコミ、MLB関係者、選手からどのように支持・評価されてきたのか、2ページに1つの英語フレーズを紹介し、簡単に解説したものである。内容は野球に関心のない読者でも十分に楽しんでもらうために難解なフレーズも極力避けた。大谷の笑顔が大好きという読者にも、彼の魅力を読み解く「大谷参考書」としてお勧めしたい。両親が子供たちと一緒に読みながら、心のキャッチボールを楽しんで頂ければ幸いである。
ページ上部へ戻る
この商品に寄せられたカスタマーレビューはまだありません。
レビューを評価するにはログインが必要です。
この商品に対するあなたのレビューを投稿することができます。
本好きのためのオンライン書店
Honya Club.comは日本出版販売株式会社が運営しているインターネット書店です。ご利用ガイドはこちら
1位
又吉直樹
価格:1,320円(本体1,200円+税)
【2015年03月発売】
一覧を見る
[BOOKデータベースより]
大谷語録や海外メディアの「大谷ワード」で本物の英語力が身につく、これまでになかった最強の英語テキストが、ついに完成!
ハイタッチ
[日販商品データベースより]初球をフルスイングする。それだけだよ
ウソだろ?信じられない!
野球をする修道僧
なんてエグイ球なんだ!
翔平は翔平らしく
我々にとってはまずいアイデアだった
調子はどうだい?
大谷は最高の指揮管理統制能力を持つ男
「MVP!」のコールが鳴り響く
次は何をしでかすのか?
オレにはぶつけないでくれ!
俺は勝ちたい!
彼は史上最高の人物だ
うんざりするほど素晴らしかった
大谷に出来ないことはないのか?
不可能を可能にする男
大谷が生きるために必要な10のアイテム
スゴイ!
奴には度肝を抜かれっぱなしだよ〔ほか〕
大谷語録や海外メディアの「大谷ワード」で、本物の英語力が身につく、これまでになかった最強の英語テキストが、ついに完成!
大谷選手のオールカラーベスト写真100点収録!
大谷選手の魅力も読み解きながら、英語も学べて、写真集としても楽しめる!
三刀流の「大谷参考書」!
例文
Throw away admiration
(憧れるのをやめましょう)
I will finish it !
(オレがこの試合を終わらせる!)
He is the G.O.A.T
(彼は史上最高の人物だ)
……etc
【はじめにより】
大谷は過去3年間、MLBの話題を独占してきた。
その理由は大谷の二刀流選手(two way player)としての成績や彼の人柄もあるが、世界の人々の胸を打ったのは常に笑顔を絶やさないアスリートの姿ではなかったか。
筆者が本稿を書くキッカケとなったのは米テレビで流れる実況中継で、アナウンサーが興奮気味に早口の英語で大谷の活躍を伝える場面をみているうちに、思わず大谷翔平の世界へのめり込んだという個人的な経験があるからだ。
「going! going! Gone!」(伸びる!伸びる!入った!)と絶叫するアナウンサー。
大谷翔平の一挙手一投足を伝える米報道やフレーズを調べているうちに、彼の人間性を凝縮した大谷英語フレーズ集ができあがった。
(中略)
本書は大谷翔平というアスリートが米国民やマスコミ、MLB関係者、選手からどのように支持・評価されてきたのか、2ページに1つの英語フレーズを紹介し、簡単に解説したものである。
内容は野球に関心のない読者でも十分に楽しんでもらうために難解なフレーズも極力避けた。大谷の笑顔が大好きという読者にも、彼の魅力を読み解く「大谷参考書」としてお勧めしたい。両親が子供たちと一緒に読みながら、心のキャッチボールを楽しんで頂ければ幸いである。